מקורות ונימוקים:
שמות הקודש שאינם נמחקים – האם מותר לכותבם
שמות הקודש אשר אינם נמחקים הינם השמות דלהלן: שם הוי”ה שהוא שם אדנ”י, שם א”ל, שם אלו”ה, שם אלהי”ם, שם אהי”ה, שם שד”י, שם צבאו”ת.
שבע שמות אלו אסורים במחיקה כפי שציוותה התורה “לא תעשון כן לה’ אלוהיכם”. [דברים י”ב ד’]
אכן אין איסור כתיבת שמות אלו אלא מחיקתם, לפיכך אין איסור כתיבת שם אדנות בין בעברית וכ”ש בלועזית.
אמנם יש שנהגו לשנות או לעשות הפסק בכתיבת שם אדנות, ויתכן שהוא כדי שלא יבואו לידי ביטוי השם וכדי שלא יצטרכו לשמור על קדושת הדף עליו נרשם שם השם.
אכן דעת מרן הרב עובדיה יוסף זצ”ל שהלכה כדעת הרדב”ז שאין איסור אמירת שם אדנות, אלא רק שם הווי”ה ברוך הוא. כמו כן שם אדנות שנכתב שלא בלשון הקודש אלא בלועזית אין בכך קדושה כי אין זה שם השם ברוך הוא בלשון הקודש.
האם מותר לומר את כינוי שם השם בלועזית
בנוגע לכינוי שם השם בלועזית, כמו שנהוג לומר באנלית “גאד” וכדו’, אין איסור לכותבו, יתירה מזאת אף אין איסור למוחקו מעיקר הדין, כיון שאין קדושה בכתיבתו, כפי שכתב המשנה ברורה או”ח סימן פ”ה ס”ק י’. וכן כתב בשו”ת מנחת יצחק חלק א’ סימן י”ז, להוכיח כן כי כינוי שם השם בלועזית אין בהם קדושה ואין צריך להימנע מלזרוק ספרים או עיתונים שמוזכר בהם כינוי שם השם בלועזית.
אולם למרות שכינוי שם השם בלועזית איננו בכלל השמות שאינם נמחקים, מכל מקום אסור להגות אותם שלא לצורך או במקום הטינופת וכדו’. כפי שכתב המשנה ברורה שם או”ח סימן פ”ה ס”ק י’ בזה”ל:
וכ”ש השמות שאינם נמחקין אסור לאמור שם אפילו בלשון לע”ז כגון גא”ט בלשון אשכנז או בוגא בלשון פולין ורוסיא וכה”ג. שאף ששם זה אין בו קדושה באותיות כתיבתו ומותר למוחקו מ”מ יש בו משום בזיון בהזכרתו במקום טינופת כמו בהזכרת השלום שמותר ג”כ למוחקו ואעפ”כ כיון שהקב”ה נקרא בו אף על פי שאינו מיוחד לו אסור להזכירו כשמתכוין על ענין השלום וכמש”כ סי’ פ”ד, וכ”ש בזה שלכמה דברים דינם כשמות שבלשה”ק כגון לענין שבועה ולענין הזכרת ש”ש לבטלה ולענין קללת חבירו בשם.