הרב אליהו ברכה משיב כהלכה

Pregunta

Hola, estimado Rabino.

 

Vi que escribiste sobre la leyenda de los dos hermanos, cada uno con un campo, que cedieron uno al otro, y por eso el Templo fue construido en la frontera entre sus campos, lo cual de hecho no tiene fuente en los escritos de nuestros sabios, sino que es una leyenda árabe y occidental.

 

Primero, me gustaría mencionar que realmente disfruté del artículo y me iluminó, por lo que estoy agradecido.

 

Y ahora quería preguntar en este contexto sobre una leyenda en un estilo similar, sobre dos amigos, uno de los cuales fue condenado a muerte y el otro pidió morir en su lugar, y discutieron sobre esto, y al final, el rey decidió perdonar a ambos. Es una leyenda en el Talmud, si fue entre judíos o entre no judíos, y ¿es realmente así como se debe comportar?

 

Resposta

Primero, gracias por el feedback. Feliz de saber que las cosas que escribo son útiles, agradables y esclarecedoras para las personas.

 

La leyenda que mencionaste aparece en varios libros de nuestros sabios, aunque no en el Talmud o en los Midrashim aceptados que tenemos, sino en Midrashim oscuros de origen desconocido y también en los libros de nuestros sabios posteriores. (ajaronim).

 

Al examinar las fuentes, queda demostrado que ocurrió con dos personas que no son de origen judío, y de hecho, algunos dudan si alguien debe sacrificar su vida por la vida de un amigo. Y algunos llegaron a afirmar que, como tal nivel de auto-sacrificio por un amigo no existe entre los no judíos, esta leyenda es fabricada y sin fundamento. Sin embargo, parece que realmente no hay razón para descartar esa maravillosa leyenda, y también hay espacio para sostenerla en el sentido halájico, en el caso específico descrito en la leyenda. (conforme sera posteriormente apresentado). Muchos también creen que, cuando una persona se sacrifica para salvar a alguien que es un estudioso altamente estimado que iluminará los ojos de Israel con sus enseñanzas, esto es permitido y deseable. Sin embargo, hay quienes discrepan y creen que, en cualquier caso, una persona no debe dar su vida por otra.

 

También debe notarse que, para salvar a muchos, una persona puede sacrificar su vida. Sin embargo, la definición no es clara sobre qué constituye “muchos,” si basta con dos personas contra una, o si necesita ser una gran multitud.

 

Me gustaría añadir que, durante la batalla defensiva contra la invasión sorpresa de Hamas para masacrar a los ciudadanos israelíes hace dos meses, escuchamos historias heroicas de personas que arriesgaron sus vidas para salvar a cada vez más individuos. Por ejemplo, el Sargento Anar Shapira, que su memoria sea bendecida, se quedó valientemente en la entrada de la sala fortificada contra decenas de terroristas mientras muchos jóvenes estaban detrás de él con las manos en la cabeza. Con las manos descubiertas, él tomó las granadas y se las devolvió a los terroristas, lanzando siete granadas hasta que la octava granada lo alcanzó y lo hirió gravemente. Él terminó muriendo por sus heridas mientras estaba tendido en el suelo, pero salvó a muchos y se convirtió en un héroe de Israel. Este acto es digno de toda apreciación, especialmente porque en esta situación definida como guerra, las reglas cambian y el enfoque para prevenir riesgos personales es diferente. Como explicado en el Jidushei HaGriz de Brisk (Parashat Beshalaj), toda la cuestión de luchar en batalla es una lucha por el contacto en la que el luchador arriesga su vida. Esto fue más detallado en el responsa del Tzitz Eliezer (Parte 13, Sección 100), donde se afirma que en la guerra, el principio de “y vivirás por ellos” no se aplica.

Y debe añadirse un punto más aquí, según lo explicado por las autoridades halájicas (ver Tzitz Eliezer, Vol. 8, § 17, § 5; Vol. 5, § 57; Shevet Levi, Vol. 8, § 171, Nota 7), que aquel cuya obligación es rescatar y extraer no está exento de ello incluso en una situación peligrosa, y esto no se refiere solo a un soldado de combate, sino también a un paramédico, médico, o equipo de incendio y rescate, y así sucesivamente. [De hecho, esto no se aplica al caso de Aner Shapira mencionado anteriormente, porque él no estaba en medio de su deber, sino de vacaciones, aunque la cuestión de la situación general siendo similar a una guerra fuera relevante allí].

 

En oración por buenas noticias y días pacíficos.

 

Fuentes

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

OBSERVAR*

Atención: No se debe aprender de un caso a otro, cada caso debe ser analizado individualmente. En términos generales, siempre es mejor tener contacto con un rabino en persona, no solo un contacto virtual. Tenga en cuenta que donde hay un rabino local ("Mara Deatra"), uno debe preguntarle. Las respuestas están bajo la responsabilidad del rabino que respondió, y no bajo la responsabilidad del sitio web y/o del Jefe de la Institución.

¡Anúncie aquí!
El pago del anuncio se paga íntegramente al fondo de caridad del Instituto Bircat. Abrahán en Jerusalén. Aproveche la oportunidad de publicitar su negocio siendo un gran caridad.

¿No encontraste la respuesta?

¡Pregúntale al rabino!

Comparta con sus amigos

Último Últimos artículos

¡Te puede interesar!

Entre en contacto